Вторник, 21.05.2024, 00:07

Реклама 88х31 Реклама 468х60 Реклама 88х31
Ваша реклама
Здесь ваша реклама
Ваша реклама
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Разное... » про граффити » Словарь граффити-сленга
Словарь граффити-сленга
=^ĥẪĶ©ξ®™^=Дата: Суббота, 19.06.2010, 11:51 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 196
Статус: Offline
Как и у любой субкультуры, у сообщества райтеров, создающих граффити, есть свой сленг. По мнению известного райтера Cantwo, существует 4 неразделимых части хип-хопа: брейкинг, рэп, диджеинг и граффити. Сленг этих направлений зачастую пересекается. По традиции хип-хоп-культуры поначалу использовался английский язык для написания граффити, сейчас используются и родные языки райтеров. Однако термины граффити заимствованы именно из английского языка. Для того чтобы постороннему человеку было понятно, о чем говорят люди с баллончиками с краской, приводится данный словарь граффити (своего рода азбука граффити).

Blackbook, piecebook, sketchbook — записная книжка, в которой writer может делать sketch’и. Сначала Sketch’и граффити сначала исполняются на бумаге, а после этого они могут быть или перенесены на стену или остаться только на бумаге (в blackbook’е).

Beef — вражда, проблемы.

Bomb — (или throw-up) — рисунок, сделанный очень быстро, как правило, делается в bubble letters и отражает название crew или самого writer’а. Рисуется с использованием краски, с помощью двух (иногда трех) цветов. Самые популярные из всех — черный и серебряный (белый), а также желтый и красный. Бомбинг — начало истории граффити.

Bubble letters — самый популярный стиль в граффити. Буквы граффити в стиле bubble (бабл) получаются объемными, похожими на мыльные пузыри. В основном используется для throw-ups (см. Bomb).

Burner — яркий и выделяющийся piece (как по цветам, так и по размерам).

Canvas — работа, выполненная как картина, на холсте.

Cap — насадка на баллон, помощью которой можно регулировать толщину линии.

Crew — команда writer’ов граффити.

Daim style (FX style) — один из стилей, придуманных writer’ом DAIM’ом. Буквы получаются трехмерными (3D), рисуются без outlines.

Dope, sick, ill, cold, off tha hook, the shit — аналоги принятых в хип-хоп-культуре слов cool, really nice и т. д.

Filling — закрашивание цветом внутри outlines (без учета деталей).

Going Over — проявление неуважения к чужой работе в виде нового граффити поверх старого. Декларация войны, то же, что и beef.

Mural (Мурал) — большой рисунок, наполненый цветами и сложный по исполнению. Дословный перевод — настенная живопись, картина на стене.

Nic (Bite) — применяется, чтобы обозначить воровство стиля, манеры одного райтера у другого. Сходные понятия — Clone, Copy, Sheep.

Outline — обведенные буквы, тени и т.д.

Piece — (от masterpiece). Граффити, по которым можно оценить мастерство и умения writer’а. Рисуется с помощью краски и с использованием того количества цветов, которые хочет использовать writer.

Roof-top — граффити на крыше, зачастую огромные надписи.

Side-to-side — растянутый или повторящийся piece по длине всего вагона.

Sketches — цветные, либо черно-белые эскизы граффити. Рисунки граффити, как правило, выполняются сначала на бумаге карандашом, потом обводятся ручкой или маркерами и только после этого переносятся на стены или вагоны.

Scratch — выцарапанная на стекле либо другой поверхности надпись.

Slash — проявление неуважения к чужой работе в виде косой линии, также известно как dissing, buffing, marking, capping.

Stencil — трафарет. Впервые трафареты для граффити стал использовать известный райтер Роберт Бэнкси.

Tag — персональная стилизованная надпись. Иногда может выступать как отдельный рисунок. С тэгов началась история граффити.

Taggers — те, кто рисует только tag’и.

To bite — повторять чей-то стиль.

To bomb — рисовать граффити в очень быстром темпе на поездах, стенах, в метро. To buff — закрашивание piece. Как правило, комплекс мероприятий осуществляется администрацией города, работниками yard’ов или ЖКХ, либо командами «анти-граффити».

To hit — см. To get up.

To get up — идти на bombing, piecing.

To kill — «убивать» (зарисовывать) стену, вагон.

To piece — рисовать граффити (piece).

Top-to-bottom — piece, нарисованный во всю высоту вагона.

Top-to-bottom side-to-side — см. Whole car.

To rack some cans — воровать баллоны с краской.

To tag (go taggin’) — ставить свои tag’и.

Toy — начинающий или неумелый райтер.

Train graffiti — граффити на поездах.

Throw-up — обычно это надпись содержащая аутлайн (контур) и залита внутри цветом, затрата времени минимальна, зачастую это буквы в стиле бабл (округлой формы) или другие простые формы. Распространены в бомбинге.

Wildstylev — очень трудный для чтения стиль, является своеобразной вершиной мастерства райтера: здесь важно уметь не только правильно подбирать контуры, но и грамотно смешивать цвета.

Whole car — большие рисунки граффити на машинах или вагонах, при исполнении которых используется вся площадь машины или вагона.

Writer — тот, кто рисует граффити.

Yard, train yard — депо, отстойник для поездов. Изначально подразумевалось депо для подземных поездов. Из-за переключения внимания writer’ов на наземные, товарные поезда, депо теперь называют yard или freight yard.


Убедительная просьба: не распространяйте флуд, не усложняйте модераторам работу
 
Форум » Разное... » про граффити » Словарь граффити-сленга
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

скачать готовый сервер CS SOURCE © Сделать бесплатный сайт с uCoz Сайт оптимизирован под разрешение экрана 1280х1024 и браузеры Mozila Firefox
Дизайн данного сайта полностью принадлежит администратору сайта.